Việc bé xé ra lớn
Direct English translation
A small matter is torn into a big one.
Equivalent English version
Make a mountain out of a molehill
Giải thích tiếng Việt
Chỉ việc làm cho một chuyện nhỏ trở nên nghiêm trọng, rắc rối hoặc ầm ĩ hơn mức cần thiết. Thường dùng để chê trách người hay làm quá, thiếu khéo léo trong cách xử lý vấn đề.
English explanation
Refers to turning a minor matter into something serious, complicated, or noisier than necessary. It is used critically of someone who exaggerates or blows a problem out of proportion.
Variants