Việc bé xé ra lớn

Direct English translation

A small matter is torn into a big one.

Equivalent English version

Make a mountain out of a molehill

Giải thích tiếng Việt
Chỉ việc làm cho một chuyện nhỏ trở nên nghiêm trọng, rắc rối hoặc ầm ĩ hơn mức cần thiết. Thường dùng để chê trách người hay làm quá, thiếu khéo léo trong cách xử lý vấn đề.
English explanation
Refers to turning a minor matter into something serious, complicated, or noisier than necessary. It is used critically of someone who exaggerates or blows a problem out of proportion.